Apostille Translation Products and services: Licensed Translations for Worldwide Authorized Use

Apostille Translation Services: When making ready paperwork for Intercontinental use, receiving an apostille is only part of the method. In many instances, the desired destination region would require the document to be translated into its official language — Which translation has to be Qualified, notarized, and accepted by authorities.


That’s in which Rais Apostille Solutions comes in. We provide comprehensive Apostille Translation Companies — earning your documents valid and legally identified throughout borders. Irrespective of whether you’re applying for citizenship, a visa, organization registration, or researching overseas, our specialists cope with the two the apostille and translation underneath one trusted roof.


Exactly what are Apostille Translation Providers?


Apostille Translation Solutions confer with the whole process of translating a U.S. doc into One more language, guaranteeing the interpretation is Licensed or notarized, after which applying the appropriate apostille certification for Global use.


These solutions ensure your files meet linguistic, authorized, and diplomatic expectations essential within the desired destination place.


At Rais Apostille, we:




  • Translate your doc that has a certified translator




  • Supply a notarized Certification of Precision




  • Submit an application for the apostille certificate through the applicable authority




  • Return your apostilled, translated paperwork All set for Intercontinental submission




Why Are Translations Typically Expected for Apostille?


Files in English is probably not recognized in countries where English isn't an Formal language. Courts, consulates, immigration workplaces, and international employers usually require a translated duplicate that may be:




  • Licensed (properly translated and signed by an experienced)




  • Notarized (officially regarded below U.S. regulation)




  • Apostilled (acknowledged internationally beneath the Hague Conference)




Making use of Apostille Translation Solutions makes sure that your doc is compliant and prepared for its supposed legal use abroad.


When Do you want Apostille Translation Expert services?


Translation + apostille is often required in predicaments like:


✈️ Immigration or Visa Applications


Governments frequently need translated, apostilled copyright, relationship licenses, or law enforcement data.


???? Studying Overseas


Universities overseas may well request translated and apostilled diplomas and transcripts.


???? International Work


Foreign businesses may well need translated FBI qualifications checks or certifications.


???? Relationship inside a Overseas Country


You’ll normally want apostilled and translated one position affidavits or divorce decrees.


???? Legal Proceedings


Court documents, electric power of legal professional, or adoption information may possibly involve translation and apostille for international authorized recognition.


Languages We Translate For Apostille Reasons


We offer Licensed translations for apostille in much more than eighty languages, including:




  • Spanish




  • French




  • German




  • Portuguese




  • Italian




  • Arabic




  • Chinese (Simplified and Classic)




  • Russian




  • Japanese




  • Korean




  • Hindi




  • Vietnamese




  • Hebrew




  • Ukrainian




  • Polish




  • Dutch




Need a fewer widespread language? Just request — we perform with a global community of Licensed translators.


What Paperwork Is usually Translated and Apostilled?


We are able to cope with a wide range of document forms:


???? Personalized Files




  • Delivery & death certificates




  • Relationship & divorce certificates




  • Solitary standing affidavits




  • Passports and IDs




???? Lawful Paperwork




  • Ability of lawyer (POA)




  • Court judgments




  • Adoption papers




  • Affidavits




???? Educational Paperwork




  • High school diplomas




  • Faculty transcripts




  • Certificates of enrollment




???? Small business Paperwork




  • Contracts




  • Articles or blog posts of incorporation




  • Certificates of good standing




???? Governing administration-Issued Documents




  • FBI qualifications checks




  • Naturalization certificates




  • IRS letters




How the Apostille Translation Method Performs at Rais Apostille


Listed here’s a phase-by-phase breakdown of how we take care of translation + apostille on your paperwork:


Move one: Send out Us a Scan of the Document


Add or e-mail a clear scan or Image. We’ll evaluate translation wants and apostille eligibility — free of charge.


Step two: Licensed Translation


Your doc is translated by a Licensed translator, reviewed for precision, and accompanied by a signed Certificate of Translation Precision.


Stage three: Notarization


We notarize the interpretation and certification to meet condition or federal requirements.


Stage four: Apostille Processing


We file for an apostille certification from the appropriate condition or U.S. federal authority.


Phase five: Remaining Shipping and delivery


You get a certified translated document with an apostille, Prepared for use as part of your destination nation.




Apostille vs. Legalization: Which One Do You Need?

































In case your desired destination region is not a member on the Hague Conference (e.g., UAE, China, Egypt, Qatar), we also supply embassy legalization products and services in conjunction with certified translation.


Why Choose Rais Apostille for Translation + Apostille?


???? All-in-A single Assistance


No should use two companies — we translate, notarize, and apostille in-home or by way of dependable partners.


???? Accredited & Recognized


Our certified translations meet requirements for:




  • USCIS (U.S. immigration)




  • International consulates




  • Worldwide universities




  • Federal government offices worldwide




⏱ Speedy Turnaround


We offer hurry options for urgent doc translation and apostille.


???? Risk-free & Private


We use encrypted electronic mail, non-public cloud storage, and insured shipping to guard your sensitive paperwork.


???? Worldwide Skills


We comprehend the document needs for a lot more than one hundred nations and provide translation accordingly.


Apostille Translation Processing Time





































Usually Questioned Questions (FAQs)


Q1: Do I have to apostille the original or even the translated Edition?


Most often, you apostille the translated Variation that features a certification of translation in addition to a notary assertion. We’ll recommend the right course of action dependant on your desired destination region.


Q2: Can Rais Apostille notarize my translation?


Certainly. We offer notarized certificates of accuracy for all translations to ensure They are really lawfully valid for apostille.


Q3: Is certified translation demanded for all apostille paperwork?


Provided that the vacation spot place doesn't settle for English. Most non-English-speaking international locations do require a Licensed translation.


This fall: How do I realize if my translation is appropriate overseas?


We tailor translations to fulfill the lawful and linguistic specifications of every place. Let's know in which you’re submitting the document — we’ll ensure total compliance.


Q5: Can you translate and apostille electronic (PDF) files?


In some instances, Indeed. Certain notarized digital paperwork are qualified for apostille. Speak to us for document assessment.


Start with Apostille Translation Solutions Today


No matter if you’re making use of for citizenship, studying overseas, or increasing your enterprise internationally, Rais Apostille Providers can make it very easy to translate and apostille your documents in a single easy process.


Require a Quotation?


✅ Upload your files securely
✅ Get a fast, free assessment
✅ Opt for regular or hurry company


With Rais Apostille, your files are translated accurately, notarized appropriately, and apostilled immediately — all in one trustworthy area.








































































































































































RequirementHague Convention CountriesNon-Hague Nations
Apostille✅ Indeed❌ No
Embassy Legalization❌ No✅ Sure
Translation WantedOften CertainlyGenerally Sure
SupportBelieved Time
Qualified Translation Onlyone–two enterprise days
Apostille Only (Typical)5–10 company days
Apostille Only (Expedited)2–3 business times
Translation + Apostillefive–12 business enterprise days total
Hurry Translation + ApostilleAccessible on ask for